<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commenti a: Il pneumatico/ Lo pneumatico</title>
	<atom:link href="http://www.achiarelettere.com/2007/10/09/il-pneumatico-lo-pneumatico/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.achiarelettere.com/2007/10/09/il-pneumatico-lo-pneumatico/</link>
	<description>Prima dell'utilizzo leggere attentamente il foglietto illustrativo</description>
	<lastBuildDate>Thu,  2 Sep 2010 08:54:15 +0200</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Di: Ilda</title>
		<link>http://www.achiarelettere.com/2007/10/09/il-pneumatico-lo-pneumatico/comment-page-1/#comment-5607</link>
		<dc:creator>Ilda</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Aug 2010 05:20:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.achiarelettere.com/2007/10/09/il-pneumatico-lo-pneumatico/#comment-5607</guid>
		<description>Non sono d&#039;accordo. E spiego perché. Lo pneumatico non è cacofonico proprio perché risponde ad una regola che mira a evitare la cacofonia e la difficile pronuncia di tre consonanti consecutive.
Inoltre, a mio parere, una lingua per essere viva non deve necessariamente essere imbastardita. Allora eliminiamo il congiuntivo e il passato remoto perché tanto non li usa più nessuno... Così si impoverisce una lingua, la nostra, che è una delle più belle e ricche del mondo.
E&#039; solo un esempio, in inglese, lingua ormai diffusissima e a quanto pare ormai -ahimè- indispensabile, si usa un solo vocabolo per significare  tante cose e in italiano invece puoi usare tanti vocaboli per esprimere lo stesso concetto ma ognuno con tante sfumature diverse. Questa è ricchezza. Per questo amo l&#039;italiano. Se lasciamo andare le cose, se non ci impegnamo a mantenere le &quot;regole&quot; che tengono in vita la bellezza della nostra lingua, ci troveremo,  come purtroppo già accade, che scrivendo, poiché la pronuncia è la stessa, non si faccia differenza tra &quot;a&quot; preposizione semplice e &quot;ha&quot; terza persona singolare del presente indiicativo del verbo avere.
In pochissimi anni abbiamo visto aumentare a dismisura il cosiddetto analfabetismo di ritorno causato sia dall&#039;inefficienza della scuola sia dall&#039;uso smodato ed inopportuno delle abbreviazioni da sms. Ormai anche nei compiti in classe la frase &quot; Per qualcuno non c&#039;è più speranza&quot; viene scritta: X QLCN NN CE + SPRNZ. E lo fanno veramente in tanti. Quindi l&#039;uso comune non è sempre da accettare supinamente. Se continuiamo così la nostra bella lingua diventerà la parodia di se stessa e la nostra cultura, per usare un&#039;espressione popolare, andrà a farsi friggere.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Non sono d&#8217;accordo. E spiego perché. Lo pneumatico non è cacofonico proprio perché risponde ad una regola che mira a evitare la cacofonia e la difficile pronuncia di tre consonanti consecutive.<br />
Inoltre, a mio parere, una lingua per essere viva non deve necessariamente essere imbastardita. Allora eliminiamo il congiuntivo e il passato remoto perché tanto non li usa più nessuno&#8230; Così si impoverisce una lingua, la nostra, che è una delle più belle e ricche del mondo.<br />
E&#8217; solo un esempio, in inglese, lingua ormai diffusissima e a quanto pare ormai -ahimè- indispensabile, si usa un solo vocabolo per significare  tante cose e in italiano invece puoi usare tanti vocaboli per esprimere lo stesso concetto ma ognuno con tante sfumature diverse. Questa è ricchezza. Per questo amo l&#8217;italiano. Se lasciamo andare le cose, se non ci impegnamo a mantenere le &#8220;regole&#8221; che tengono in vita la bellezza della nostra lingua, ci troveremo,  come purtroppo già accade, che scrivendo, poiché la pronuncia è la stessa, non si faccia differenza tra &#8220;a&#8221; preposizione semplice e &#8220;ha&#8221; terza persona singolare del presente indiicativo del verbo avere.<br />
In pochissimi anni abbiamo visto aumentare a dismisura il cosiddetto analfabetismo di ritorno causato sia dall&#8217;inefficienza della scuola sia dall&#8217;uso smodato ed inopportuno delle abbreviazioni da sms. Ormai anche nei compiti in classe la frase &#8221; Per qualcuno non c&#8217;è più speranza&#8221; viene scritta: X QLCN NN CE + SPRNZ. E lo fanno veramente in tanti. Quindi l&#8217;uso comune non è sempre da accettare supinamente. Se continuiamo così la nostra bella lingua diventerà la parodia di se stessa e la nostra cultura, per usare un&#8217;espressione popolare, andrà a farsi friggere.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Luca</title>
		<link>http://www.achiarelettere.com/2007/10/09/il-pneumatico-lo-pneumatico/comment-page-1/#comment-5606</link>
		<dc:creator>Luca</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Aug 2010 17:54:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.achiarelettere.com/2007/10/09/il-pneumatico-lo-pneumatico/#comment-5606</guid>
		<description>Ho sentito e pronunciato per una vita &quot;il pneumatico&quot; &quot;i pneumatici&quot; che onestamente, al di là della buona regola &quot;spezzaconsonanti&quot; sono indubbiamente meno cacofonici (&quot;gli pneumatici&quot; è orribilmente pesante). Una lingua dovrebbe cercare di premiare l&#039;eufonia quando possibile, no?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ho sentito e pronunciato per una vita &#8220;il pneumatico&#8221; &#8220;i pneumatici&#8221; che onestamente, al di là della buona regola &#8220;spezzaconsonanti&#8221; sono indubbiamente meno cacofonici (&#8220;gli pneumatici&#8221; è orribilmente pesante). Una lingua dovrebbe cercare di premiare l&#8217;eufonia quando possibile, no?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Franco</title>
		<link>http://www.achiarelettere.com/2007/10/09/il-pneumatico-lo-pneumatico/comment-page-1/#comment-5585</link>
		<dc:creator>Franco</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Jul 2010 07:31:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.achiarelettere.com/2007/10/09/il-pneumatico-lo-pneumatico/#comment-5585</guid>
		<description>La ragione dell&#039;uso consueto dell&#039;articolo &#039;il&#039; davanti a pneumatico e non davanti a pneuma nasce dal fatto che a differenza di pneuma, parola dotta e pronunciata appunto pneuma, pneumatico è parola di uso comune e frequente e nella realtà viene pronunciato &#039;neumatico. I fonemi reali &#039;neumatico e  &#039;neumatici continuano a essere trascritti tradizionalmente come pneumatico e pneumatici, ma l&#039;articolo si accorda spontaneamente a quella che sarebbe la regola per &#039;neumatico, ossia articoli: il, un al singolare, i al plurale. In Toscana spontaneamente diciamo i &#039;neumatici e scriviamo i pneumatici, nel nostro &quot;dialetto&quot; chiamato anche Lingua Italiana.
Persone di provenienza settentrionale tendono a scrivere erroneamente il zio, il zucchero, e simili, seguendo la regola che varrebbe se tali parole si pronunciassero come costoro la pronunciano, ossia &quot;il sio&quot;, &quot;il succhero&quot; (con s dolce). La pronuncia toscana di zio e zucchero è tsio, tsucchero, e questo spiega perché la lingua italiana davanti alle parole che cominciano per z (equivalente, a seconda dei casi, a ts -es. in zio- o a ds -es. in zuzzerellone) voglia: lo, uno, gli.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>La ragione dell&#8217;uso consueto dell&#8217;articolo &#8216;il&#8217; davanti a pneumatico e non davanti a pneuma nasce dal fatto che a differenza di pneuma, parola dotta e pronunciata appunto pneuma, pneumatico è parola di uso comune e frequente e nella realtà viene pronunciato &#8216;neumatico. I fonemi reali &#8216;neumatico e  &#8216;neumatici continuano a essere trascritti tradizionalmente come pneumatico e pneumatici, ma l&#8217;articolo si accorda spontaneamente a quella che sarebbe la regola per &#8216;neumatico, ossia articoli: il, un al singolare, i al plurale. In Toscana spontaneamente diciamo i &#8216;neumatici e scriviamo i pneumatici, nel nostro &#8220;dialetto&#8221; chiamato anche Lingua Italiana.<br />
Persone di provenienza settentrionale tendono a scrivere erroneamente il zio, il zucchero, e simili, seguendo la regola che varrebbe se tali parole si pronunciassero come costoro la pronunciano, ossia &#8220;il sio&#8221;, &#8220;il succhero&#8221; (con s dolce). La pronuncia toscana di zio e zucchero è tsio, tsucchero, e questo spiega perché la lingua italiana davanti alle parole che cominciano per z (equivalente, a seconda dei casi, a ts -es. in zio- o a ds -es. in zuzzerellone) voglia: lo, uno, gli.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Hanfsamen</title>
		<link>http://www.achiarelettere.com/2007/10/09/il-pneumatico-lo-pneumatico/comment-page-1/#comment-5223</link>
		<dc:creator>Hanfsamen</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Mar 2009 11:39:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.achiarelettere.com/2007/10/09/il-pneumatico-lo-pneumatico/#comment-5223</guid>
		<description>L&#039;uso ha il meglio delle regole, che &lt;a href=&quot;http://www.hanfsamen.biz/hanfsamen-bestellen&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt; vero&lt;/a&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>L&#8217;uso ha il meglio delle regole, che <a href="http://www.hanfsamen.biz/hanfsamen-bestellen"> vero</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: bugaz</title>
		<link>http://www.achiarelettere.com/2007/10/09/il-pneumatico-lo-pneumatico/comment-page-1/#comment-5132</link>
		<dc:creator>bugaz</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Feb 2009 15:20:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.achiarelettere.com/2007/10/09/il-pneumatico-lo-pneumatico/#comment-5132</guid>
		<description>Io l&#039;ho scoperto oggi grazie a quei sapientoni dell&#039;accademia della crusca. Ma non ci sto!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Io l&#8217;ho scoperto oggi grazie a quei sapientoni dell&#8217;accademia della crusca. Ma non ci sto!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: ildabella</title>
		<link>http://www.achiarelettere.com/2007/10/09/il-pneumatico-lo-pneumatico/comment-page-1/#comment-5081</link>
		<dc:creator>ildabella</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Jan 2009 12:47:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.achiarelettere.com/2007/10/09/il-pneumatico-lo-pneumatico/#comment-5081</guid>
		<description>Ma da dove è uscito sto blog??? LO LINKO IMMEDIATAMENTE AL MIO!  (poi sei pure DeFilippizzato... come non amarlo alla follia???)  :-)))
Hai anche un banner per la campagna a difesa della specie in via d&#039;estinzione che è il CONGIUNTIVO?
Se si contattami per favore, lo voglio nel mio blog!
Vai così che siamo rimasti in pochi a parlare come grammatica italiana comanda!
Tutto il mio apprezzamento.
Un saluto cordialissimo.
Ilda</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ma da dove è uscito sto blog??? LO LINKO IMMEDIATAMENTE AL MIO!  (poi sei pure DeFilippizzato&#8230; come non amarlo alla follia???)  <img src='http://www.achiarelettere.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> ))<br />
Hai anche un banner per la campagna a difesa della specie in via d&#8217;estinzione che è il CONGIUNTIVO?<br />
Se si contattami per favore, lo voglio nel mio blog!<br />
Vai così che siamo rimasti in pochi a parlare come grammatica italiana comanda!<br />
Tutto il mio apprezzamento.<br />
Un saluto cordialissimo.<br />
Ilda</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Ro</title>
		<link>http://www.achiarelettere.com/2007/10/09/il-pneumatico-lo-pneumatico/comment-page-1/#comment-5059</link>
		<dc:creator>Ro</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Jan 2009 13:03:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.achiarelettere.com/2007/10/09/il-pneumatico-lo-pneumatico/#comment-5059</guid>
		<description>Stranamente ho sempre detto &quot;uno pneumatico e lo pneumatico&quot;. Certo che è proprio una parola cacofonica, n&#039;è vero?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Stranamente ho sempre detto &#8220;uno pneumatico e lo pneumatico&#8221;. Certo che è proprio una parola cacofonica, n&#8217;è vero?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: LuigiBortolo</title>
		<link>http://www.achiarelettere.com/2007/10/09/il-pneumatico-lo-pneumatico/comment-page-1/#comment-5047</link>
		<dc:creator>LuigiBortolo</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Jan 2009 15:49:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.achiarelettere.com/2007/10/09/il-pneumatico-lo-pneumatico/#comment-5047</guid>
		<description>Completamente d&#039;accordo con la tua battaglia.
guarda: http://fiorirosafioridipesco.splinder.com/post/19395178</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Completamente d&#8217;accordo con la tua battaglia.<br />
guarda: <a href="http://fiorirosafioridipesco.splinder.com/post/19395178">http://fiorirosafioridipesco.splinder.com/post/19395178</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Anonimo</title>
		<link>http://www.achiarelettere.com/2007/10/09/il-pneumatico-lo-pneumatico/comment-page-1/#comment-5027</link>
		<dc:creator>Anonimo</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Jan 2009 18:34:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.achiarelettere.com/2007/10/09/il-pneumatico-lo-pneumatico/#comment-5027</guid>
		<description>io dico kmq lo pneumatico .......tieh! nn me ne frega! aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah...........</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>io dico kmq lo pneumatico &#8230;&#8230;.tieh! nn me ne frega! aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah&#8230;&#8230;&#8230;..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: TopGun</title>
		<link>http://www.achiarelettere.com/2007/10/09/il-pneumatico-lo-pneumatico/comment-page-1/#comment-4219</link>
		<dc:creator>TopGun</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Jul 2008 17:16:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.achiarelettere.com/2007/10/09/il-pneumatico-lo-pneumatico/#comment-4219</guid>
		<description>Ed io che prendevo in giro Capello il telecronista della formula uno della Rai perchè diceva Gli Pneumatici.

la mia maestra che quando io ero bambino una ventina di anni fa era già una cariatide, ci faceva però scrivere i pneumatici, il pneumatico...


lo stesso discorso vale per a me MI piace.
Io dico a me piace oppure mi piace ma è consuetudine accettare a me mi piace.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ed io che prendevo in giro Capello il telecronista della formula uno della Rai perchè diceva Gli Pneumatici.</p>
<p>la mia maestra che quando io ero bambino una ventina di anni fa era già una cariatide, ci faceva però scrivere i pneumatici, il pneumatico&#8230;</p>
<p>lo stesso discorso vale per a me MI piace.<br />
Io dico a me piace oppure mi piace ma è consuetudine accettare a me mi piace.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
